皆さん、お疲れ様です!KoreanPoohです。TOPIK過去問解説ということで、第91回韓国語能力試験TOPIK Ⅱの読解を解説しております。本日は問題3と4番を皆さんと一緒に勉強していきたいと思います。
第91回韓国語能力試験TOPIK Ⅱ 読解 過去問解説 : 問題3番と4番
問3:
韓国語の問題原本
日本語の翻訳と解説
※ [3〜4] 下線を引いた部分と意味が最も似たものを選んでください。(各2点)
3. | 困っている隣人を助けようと毎年奉仕活動に参加している。 | |||
❶ 助けるために | ② 助ける代わりに | |||
③ 意訳:助けてからすぐ 直訳:助けることが恐ろしく | ④ 助けるせいで |
下線のところである「돕고자」は、「돕다」という基本動詞と「〜고자 하다」が結合された形になっています。「~고자 한다」は韓国語で特定の行動や意図を表す表現です。何かの目的を持って特定の行動をしようとする意思を表す時に使います。日本語では、「〜しようとする」とよく翻訳されます。
なので、「~위해서、〜ために」という、目的な理由を表す表現を相当する場合もありますので、選択肢①돕기 위해서が正解になります。
以下の青いボックスに表現を整理していますので、メモして覚えておいてください。
韓国語:돕고자 = 돕다 + ~고자 하다
日本語:助けようと = 助ける + しようと
それでは、練習してみましょう。以下の韓国語は何を意味しているのか、当ててみてください。
1. 배우고자 = 基本動詞は「배우다、学ぶ」で、意味は「学ぼうと」
2. 시작하고자 = 基本動詞は「시작하다、始める」で、意味は「始めようと」
3. 찾고자 = 基本動詞は「찾다、探す」で、意味は「探そうと」
その他の選択肢で応用練習
それでは、他の選択肢も見ていきたいと思います。各選択肢の意味は日本語翻訳の方で記載していますので、こちらでは「배우다, 시작하다, 찾다」を使って応用して練習してみたいと思います。
選択肢②の「~대신에」は、日本語だと基本動詞の次に「代わりに」を加えて使いますが、韓国語の場合は基本動詞ではなく、「~는」形式に変えた動詞に「~대신에」をくっつけて話します。
選択肢② 돕는 대신에(助ける代わりに) | 日本語 | 韓国語 |
배우다 | 学ぶ代わりに | 배우는 대신에 |
시작하다 | 始める代わりに | 시작하는 대신에 |
찾다 | 探す代わりに | 찾는 대신에 |
選択肢③の「돕기 무섭게」は、直訳すると、「助けることが恐ろしく」になりますが、その意味は「助けてからすぐに」となります。
「~기 무섭게」は韓国語で「~するとすぐに」や「~するやいなや」という意味を持つ表現です。
例えば、「배우다, 시작하다, 찾다」を使って文章を作ってみると、以下となります。
選択肢③ 돕기 무섭게(助けてからすぐに) | 日本語 | 韓国語 |
배우다 | 韓国語を学ぶやいなや韓国ドラマを見始めた。 | 한국어를 배우기 무섭게 한국 드라마를 보기 시작했다. |
시작하다 | 発表を始めるやいなや皆が集中した。 | 발표를 시작되기 무섭게 모두가 집중했다. |
찾다 | 友達を探すとすぐにトイレの前で会った。 | 친구를 찾기 무섭게 화장실 앞에서 만났다. |
選択肢④の「돕는 바람에」は、、「~したせいで」「~したために」という意味を持ち、ある出来事や行動が原因で次の結果が生じることを示します。また、一般的に予期してなかった、或いは望ましくない結果を伴う場合に使われます。「배우다, 시작하다, 찾다」を使って例文を作文してみると、以下となります。
選択肢④ 돕는 바람에(助けるせいで) | 日本語 | 韓国語 |
배우다 | 韓国語を新しく学ぶことになっため、英語の勉強ができなかった。 | 한국어를 새롭게 배우는 바람에 영어 공부를 하지 못했다. |
시작하다 | 発表を遅れて始めたせいで、ますます緊張した。 | 발표를 늦게 시작하는 바람에 더욱 기장했다. |
찾다 | 鍵を探したせいで、約束の時間に遅れてしまった。 | 열쇠를 찾는 바람에 약속 시간에 늦었다. |
問4:
韓国語の問題原本
日本語の翻訳と解説
4. | 過去3年間で映画を1本見たので、ほとんど見ていないようなものだ。 | |||
① ふりをした | ② 次第だ | |||
③ 見るしかなかった | ❹ 同じだ |
下線の「본 셈이다」は、韓国語で、「〜したことになる」、「〜したようなものだ」、「同然だ」という意味を持つ表現です。ある状況や行動が実際にはそうではないかもしれないが、結果的にはそのような状態や結果とほぼ同じであることを示す言葉です。
そして、正解である選択肢④の「본 거나 마찬가지이다」は、「~したのも同じだ」になりますので、もっとも適切な選択肢だと言えます。以下の例文でもっと詳しく慣れてみてください。
今まで一生懸命勉強したので、試験に合格したようなものだ。
・그동안 열심히 공부했으니 시험에 합격한 셈이다.
・그동안 열심히 공부했으니 시험에 합격한 거나 마찬가지이다.
この仕事を今日終わらせようが、明日終わらせようが、同じだ。
・이 일을 오늘 끝내나 내일 끝내나 결과는 같은 셈이다.
・이 일을 오늘 끝내나 내일 끝내나 결과는 같은 거나 마찬가지이다.
その他の選択肢で応用練習
他の選択肢についての例文は、以下にまとめています。ただ、難易度が少し高くなりますので、覚えるよりも、韓国語の例文を3回読んで頭の中で自然的に慣れるようにしてください。重要な表現や文法は何度も出てきますので、今この瞬間にすぐ覚えなくても大丈夫です。😄
選択肢①:~ 척했다(ふりをした)
言語 | 日本語 | 韓国語 |
例① | 何事もなかったふりをした。 | 아무 일도 없는 척했다. |
例② | ミンスさんは病気のふりをした。 | 민수는 아픈 척했다. |
選択肢②:~나름이다(次第だ)
言語 | 日本語 | 韓国語 |
例① | 成功は努力次第だ。 | 성공은 노력하기 나름이다. |
例② | 心構え次第だ。 | 마음먹기 나름이다. |
選択肢③:~수 밖에 없었다(~しかなかった)
言語 | 日本語 | 韓国語 |
例① | 天気が寒かったので、私は家にいるしかなかった。 | 날씨가 추워서 나는 집에 있을 수 밖에 없었다. |
例② | 喉が乾いていたので、水を飲むしかなかった。 | 목이 말랐기 때문에 물을 마실 수 밖에 없었다. |
まとめ&対策
問題1と2も結構難しかったと思いますが、3と4番はそれよりもかなり難しい問題だと思います。いきなりレベルがグッと上がりましたね。対策としては、TOPIK ⅠとTOPIKⅡの過去問を徹底的に勉強することです。何か新たに表現や文法を勉強するよりも、過去問の中で出てきた表現をまず理解し、それを自分の声で何回も話してみたり、応用して例文を作文してみたりすることが大切です。
特に、口に出して実際に話してみる練習は、一人だとできない場合もありますので、解説動画を見ながら、私と一緒に練習しましょう。
サマリー
過去問を徹底的に勉強し、解説動画を見ながら声を出してみましょう。